Karl Queschling
- Urodzony(-a): 04 Październik 1849 (w brak danych)
- Zmarł(-a): 19 Marzec 1918 (w brak danych)
- Pochowany(-a): na Cmentarzu w Będów
Hier
ruhet in Gott
mein liber Mann
u(nd) unser guter Vater
der Ausgedinger
Karl Queschlin[g]
geb(oren) 4 Octbr. 18[49]
gest(orben) 19 März 1918
______________________
Auf Wiedersehn !
Tłum.: Tu / spoczywa w Bogu/ mój kochany mąż/ i nasz dobry ojciec/ emerytowany /Karl Queschling/ urodzony 4 października 1849r./ zmarł 19 marca 1918 r./ Do zobaczenia!
Rewers:
Und ruhe wohl von
Deinen Gnaden
Dort Hört Dich nicht mehr
Sorg und Wein
Dort [..]est Du nur
Himmelsfreuden
Und wir, nur denken
[…]end Dein
Tlum.: I spoczywa spokojnie z Twojej laski. Tam nie usłyszysz więcej skarg i placzu. Tam jest tylko niebiańska radość,a my myślimy...