Polskie-Cmentarze.pl

Radomia Radomia cmentarz ewangelicki

Zmarli

  • Płyta nagrobna Friedricha i Ernestiny Gehmann. Marmur. Płyta prostokątna, zaokrąglona u szczytu, uszkodzona – w ośmiu kawałkach. Awers ozdobiony na górze wizerunkiem krzyża, zawiera inskrypcję z tekstem śmierci (A). Wys. : 66 cm, szer.: 75,5 cm. Język niemiecki. Fraktura. Litery ryte, n – 2-6,5 cm.

     

    +

    Hier ruhen

    Friedrich          Ernestine

    Gehmann

    * 30.9.1862        * 27.8.1864

                                 + 16.7.1937

    Died
  • Płyta nagrobna Friedricha i Ernestiny Gehmann. Marmur. Płyta prostokątna, zaokrąglona u szczytu, uszkodzona – w ośmiu kawałkach. Awers ozdobiony na górze wizerunkiem krzyża, zawiera inskrypcję z tekstem śmierci (A). Wys. : 66 cm, szer.: 75,5 cm. Język niemiecki. Fraktura. Litery ryte, n – 2-6,5 cm.

     

    +

    Hier ruhen

    Friedrich          Ernestine

    Gehmann

    * 30.9.1862        * 27.8.1864

                                 + 16.7.1937

    Died
  • Płyta nagrobna Hermanna Kulke. Marmur. Płyta prostokątna, zaokrąglona u szczytu. Ułamany lewy, dolny bok. Płyta przygotowana dla dwóch osób, prawdopodobnie dla małżeństwa, znajduje się na niej tylko inskrypcja dotycząca mężczyzny. Na awersie inskrypcja z tekstem śmierci (A). Na górze ornament roślinny w postaci skrzyżowanych gałązek palmowych. Wys.: 66,5 cm, szer.: 76 cm. Język niemiecki. Pismo humanistyczne. Litery ryte, n – 2-6 cm.

     

    Hier ruhen in Gott

    mein lieber Mann

    unser guter Vater

    Hermann Kulke

    * 16.2.1864.

    + 29.6.1936.

    Friede Gottes walle über dieser Stätte.

    Died
  • Płyta nagrobna Augusty Grube z domu Stürzebecher. Marmur. Płyta prostokątna. Na awersie inskrypcja z tekstem śmierci (A). Nad inskrypcją wizerunek krzyża i ornament roślinny w postaci gałązki palmowej. Wys.: 80,5 cm, szer.: 46,5 cm. Język niemiecki. Pismo humanistyczne. Litery ryte, n – 2-5 cm.

     

    Hier ruht in Gott

    unsere liebe Mutter

    Schwieger u(nd) Großmutter

    Auguste Grube

    geb(oren) Stürzebecher

    * 26.1.1872.

    + 28.11.1933.

    Gute Mutter schlaf in Ruh

    Gottes Friede deckt Dich zu.

    Died
  • Płyta nagrobna Augusta von Kirhan. Piaskowiec. Płyta prostokątna. Na awersie inskrypcja z trudno czytelnym tekstem śmierci (A). Wys.: 51 cm, szer.: 33 cm. Język niemiecki. Fraktura. Litery ryte, n – 1-3,5 cm.

     

    Hier

    ruht In Gott

    unser gelieben (Sönchen)

    Aug(ust) von Kirhan

    geb(oren) d(en) 28. Jan(uar) 1895

    gest(orben) d(en) (11.) Sept(em)b(e)r 1895

    Aug(ust) von Kirhan

    geb(oren) d(en) […]  1896

    gest(orben) d(en) […] 1897

    Died
  • Płyta nagrobna Augusta von Kirhan. Piaskowiec. Płyta prostokątna. Na awersie inskrypcja z trudno czytelnym tekstem śmierci (A). Wys.: 51 cm, szer.: 33 cm. Język niemiecki. Fraktura. Litery ryte, n – 1-3,5 cm.

     

    Hier

    ruht In Gott

    unser gelieben (Sönchen)

    Aug(ust) von Kirhan

    geb(oren) d(en) 28. Jan(uar) 1895

    gest(orben) d(en) (11.) Sept(em)b(e)r 1895

    Aug(ust) von Kirhan

    geb(oren) d(en) […]  1896

    gest(orben) d(en) […] 1897

    Died
  • Płyta nagrobna Juliany Benty Pittmann z domu Manigel. Piaskowiec. Płyta prostokatna. Na awersie inskrypcja z tekstem śmierci. Wys. : 47 cm, szer.: 37 cm. Język niemiecki. Italika, fraktura. Litery ryte, n – 1,5-4,5 cm.

     

    Hier ruht in Gott

    Juliane Bente

    Pittmann g(e)b(oren) Manigel

    geb(oren) d(en) 25. April 1809

    zu Grünberg,

    gest(orben) d(en) 2. October 1855

    in Seiffersholz.

    Ruhe sanft!

    Died